Обитель ночи - Страница 22


К оглавлению

22

— Выходит, Антон считал его сумасбродом?

— Вовсе нет. Это я так считаю. По-моему, Антон не очень хорошо его знает, но сумасбродом точно не считает. Он уверен, что Адамс отлично знает свое дело. Спросите его, и он наверняка скажет, что Адамс — ученый мирового уровня, а его теория о древнем происхождении человека имеет право на жизнь. Антон любил подчеркивать, насколько абсурдны современные теории, основанные на горстке древних костей, найденных в Восточной Африке. Но Антон понимал, почему Адамса выгнали из Иеля: он очень резкий и, не сомневаюсь, способен быть крайне грубым.

— А зачем ему эта фирма «Йети турс»?

— У него ни цента за душой. Антон как-то говорил, что Адамс никогда не станет удачливым торговцем древностями, потому что не в силах расстаться с экспонатами своей коллекции. К тому же половина того, что он покупает, не имеет доказательств подлинности. На международном рынке нельзя продать какую-либо вещь, не доказав ее происхождение, даже если уступить в цене. Это удерживает людей от разграбления гробниц и монастырей. Адамс покупает такие вещи, потому что любит это дело и уверен, что в один прекрасный день все-таки найдет настоящее сокровище.

— А что он понимает под сокровищем?

— Нечто вроде Мальтийского сокола, алмаза Топкапи или буддийского эквивалента свитков Мертвого моря. Его постоянно надувают контрабандисты, у которых всегда наготове складная сказка. Антон говорил, что у Адамса необузданная фантазия — он чересчур доверчив. Но больше всего он надеется найти веское доказательство того, что человек, с антропологической точки зрения подобный мне и вам, ходил по земле еще миллион лет назад.

— А как же эволюция?

— Есть множество животных, не претерпевших эволюционных изменений на протяжении сотен миллионов лет. Адамс утверждает, что о человеческих существах можно сказать то же самое. Все найденные ископаемые останки других гоминидов, все эти Люси и другие недостающие звенья, о которых пишут газеты, вовсе не наши предки. Они наши современники, потому что наши предки тогда уже существовали. Когда-нибудь найдут скелет Homo sapience, жившего за миллион лет до нашей эры, и это станет доказательством того, что наши взгляды на историю и эволюцию ошибочны. Адамс считает, что искать надо именно в Гималаях. Именно там, высоко в горах, люди могли выжить после потопов и катаклизмов, тысячелетиями сотрясавших планету.

— Но это похоже на бред.

— Может, и так. Не знаю. Однако Антон не отвергал этих теорий. Он любил повторять: если через сто тысяч лет археологи исследуют только область в долине Конго, где обитают племена пигмеев, они должны сделать вывод, что пигмеи — единственные современные нам человеческие существа. Видите ли, возраст человечества определяют по возрасту ископаемых останков. А знаете ли вы, что, если собрать все найденные ископаемые останки, их можно уложить на одном обеденном столе? С большой натяжкой это можно назвать ценным статистическим образцом ранней жизни гоминидов. Адамс утверждает, что нам удалось найти лишь останки других видов гоминидов, которые жили в одно время с нашими предками, а вот останки самих предков мы не нашли. Но он уверен, что их обязательно найдут.

— Очень оригинальная точка зрения.

— Адамс приехал в Индию не для того, чтобы заниматься антиквариатом, а чтобы продолжить исследования. Прожив десять лет в Дели, он стал здесь своим. Но внезапно у него кончились деньги. Он все время скупал старинные изделия, осколки древних костей и прочее в этом роде. Он такой же увлеченный коллекционер, как и Антон. Только зарплаты ему никто не платит, вот и пришлось создать «Йети турс».

— Как вы думаете, мне удастся встретиться с ним сегодня?

Кришна не улыбнулся.

— Адамс живет в Дели, и ему хронически не хватает денег. Если вы скажете, что хотите организовать экспедицию в Пемако, и хорошо заплатите, он с удовольствием с вами встретится.

14

— Ешь! Не бойся, это вегетарианское. Я тоже вегетарианец. Надеюсь, китайская еда тебе понравится.

Полковник Жень сидел на стуле с высокой спинкой за одним из длинных библиотечных столов. Он дружески улыбался, бегло разговаривая по-тибетски. Напротив него в чистой и сухой оранжевой тоге сидел монах Дорджен Трунгпа. Его ссадины и кровоподтеки заботливо обработали, кровь с ушей и носа смыли, но он по-прежнему был охвачен подозрениями и страхом.

Полковник сделал большой глоток воды, не сводя глаз с монаха. На столе перед ними были расставлены тарелки с кушаньями, которые приготовил в монастырской кухне повар полковник. Стараясь говорить деликатно, полковник сказал:

— Я искренне скорблю о том, что произошло здесь сегодня. И очень сожалею, что опоздал буквально на несколько минут.

Дорджен Трунгпа смотрел на тарелки с едой. Полковник с улыбкой обратился к нему:

— Ну же, угощайся! Ты наверняка голоден. Здесь нет никакого подвоха. Пожалуйста, поешь. Прошу тебя. Ради твоего же блага.

На миг задержав на полковнике взгляд, монах зачерпнул ложку и с жадностью проглотил. Потом еще раз. После чего принялся есть не отрываясь; он был очень голоден.

Полковник наблюдал за молодым монахом, не упуская ни единого движения. Решив, что подходящий момент настал, он заговорил вновь:

— Когда я был мальчишкой, мой дедушка, занимавший высокий пост в компартии, взял меня с собой в горы Чонгшан, что на юге. В давние времена там жили даосские поэты. Китай был краем мудрости, пока ее не уничтожил коммунизм.

Юноша перестал жевать. Он с удивлением слушал полковника.

22